गोधूलिमा हिँड्ने एउटा जीउँदो मान्छे
संसारलाई फेर्छु भन्थ्यो आफैं फेरिएछ
मझेरीको अँध्यारोलाई खाल्टो खनी पुर्छु भन्थ्यो
उनी आउने पूर्णिमालाई जुनीभरि कुर्छु भन्थ्यो
अँध्यारोको अङ्गालोमा आफैं बेरिएछ
संसारलाई फेर्छु भन्थ्यो आफैं फेरिएछ
मौसम साह्रै उजाडियो पालुवा झैं झुल्छु भन्थ्यो
मेरो जन्म मेरो होइन अरु निम्ति फुल्छु भन्थ्यो
पुरानो त्यो हिसाब–किताब सबै केरिएछ
संसारलाई फेर्छु भन्थ्यो आफैं फेरिएछ
Godhulima hindne euta jiundo manchhe
Sansarlai pherchhu bhanthyo aaphai pheriechha
Majheriko andhyarolai khalto khani purchhu bhanthyo
Uni aaune purnimalai junibhari kurchhu bhanthyo
Andhyaroko angaloma aaphai beriechha
Sansarlai pherchhu bhanthyo aaphai pheriechha
Mausam sahrai ujadiyo paluwa jhai jhulchhu bhanthyo
Mero janma mero hoina aru nimti phulchhu bhanthyo
Purano tyo hisaba–kitab sabai keriechha
Sansarlai pherchhu bhanthyo aaphai pheriechha
WALKING THROUGH THE DUSK
A live man walking through the dusk
Once said he would change the world but he changed instead
He said he would bury the darkness of the passageway
He said he would wait all life for the transforming light of the moon
He got trapped in the embrace of darkness
He once said he would change the world but he changed instead
He said he would sway as a bud when the season dried
He said his birth was not his own, it was for others he bloomed
All these old calculations have been crossed out now
He once said he would change the world but he changed instead