हाम्रो घरबाट ट्याम्के डाँडा
आँखा अगाडि उभिएको देखिन्छ
हाम्रो घरबाट ट्याम्के डाँडा
चुलिँदै चुलिँदै आकाशलाई
छोएको देखिन्छ
एकदिन मैले ट्याम्केमा
लाली गुराँस फुलेको देखेँ
एक रात मैले त्यो गुराँसलाई
डढेलोले खाएको देखेँ
एकदिन मैले ट्याम्केलाई
ईन्द्रेणीले अंगालेको देखेँ
झरी परेको एकरात
ट्याम्के माथी माथी
चट्याङ परेको सुनेँ
त्यस्तै घाम छायामा
म हुर्के छु बढेछु म ठूलो भएछु
त्यसपछि मैले कयौं कैयौं
उकाली चढेँ ओह्राली झरेँ
लेक बेँसी बनकुहिरो भञ्ज्याङ नाघेँ
उकाली चढेँ ओह्राली झरेँ
आज मेरो घर मदेखि
टाढा छ धेरै टाढा
आज मेरा ट्याम्के मदेखि
टाढा छ धेरै टाढा
उमेरजत्तिकै टाढा
मेरो आधा जीवनजत्तिकै टाढा
धेरै टाढा, टाढा
Hamro gharbata tyamke danda
Aankha agadi ubhieko dekhinchha
Hamro gharbata tyamke danda
Chulindai chulindai aakashlai
Chhoeko dekhinchha
Ekadina maile tyamkema
Lali guransa phuleko dekhe
Eka raat maile tyo guransalai
Dadhelole khaeko dekhe
Ekadina maile tyamkelai
Indrenile angaleko dekhe
Jhari pareko ekarat
Tyamke mathi mathi
Chatyang pareko sune
Tyastai gham chhayama
Ma hurke chhu badhechhu ma thulo bhaechhu
Tyasapachhi maile kayau kaiyau
Ukali chadhe ohrali jhare
Lek bensi banakuhiro bhanjyang naghe
Ukali chadhe ohrali jhare
Aaja mero ghar madekhi
Tadha chha dherai tadha
Aaja mera tyamke madekhi
Tadha chha dherai tadha
Umerajattikai tadha
Mero aadha jiwanajattikai tadha
Dherai tadha, tadha
From our house we see Tyamke hill
Standing right in front of our eyes
From our house we see Tyamke hill
Touching the sky like a towering peak
One day upon the Tyamke hill
I saw the Rhododendron blossom
On one night that Rhododendron
Did I see consumed by the forest fire
One day I saw the Tyamke
Embraced by the rainbow
One rainy night I heard
Far up in the Tyamke
A lightning strike
Among such shadows and light
I was raised and grew old
Since then I have climbed
And have walked down countless
Descents and climbs
Lekha-Besi misty-forest and passes
Descents and climbs
Today my home is far
Really far away from me
Today my Tyamke is far
Really far away from me
Far like the age
Far like my half spent life
Really far… far